Part of a podcast series

The Wheeler Centre

View all episodes in this series

Quarterly Essay: Linda Jaivin on Translation

Listen to Quarterly Essay: Linda Jaivin on Translation

Translation between cultures is a constant in today’s globalised world – whether it’s physical travel, international trade or interactions online. But how well do we really understand each other, and what can go wrong?

In this video, Linda Jaivin - writer and leading translator of Chinese - speaks with Toni Jordan about culture, difference, (mis)understanding and its unpredictable consequences in the context of China and the West.

She also offers behind-the-scenes insights into the work of translation – and ideas on how we can bridge the inevitable gap of understanding between different worldviews.

The Wheeler Centre

Subscribe to the Wheeler Centre's podcast to hear full recordings of our talks – featuring the best in books, writing and ideas.